È molto importante, perché se non c'è movente, non c'è caso, vero?
That's very important because if you don't have a motive, where's your case, right?
Non lo so, ma c'è caso che restiamo qui tutto il giorno.
Don't know. Might be here all day.
È caso di cibo del tempo nel quinto secolo A.C.
It is food case of the time in the fifth century B.C.
È caso di cibo del tempo nel decimo secolo A.C. Macchina fotografica:
It is food case of the time in the tenth century B.C. Camera:
Ciò è una cassa della sigaretta ed è caso genuino, mentre è inoltre una macchina fotografica che per esplorare i codici a barre orlano le marcature dai lati delle carte per l'analizzatore della mazza.
This is a case of cigarette, and it is genuine case, while it is also a camera which to scan bar-codes edge markings on the sides of cards for poker analyzer.
Beh, non è caso del genere.
Well, this is not the first flat body on the books.
Le opzioni potrebbero funzionare per alcuni utenti e le altre potrebbero non funzionare, il che è caso per caso a seconda forse delle impostazioni, del tipo e della versione dei tuoi dispositivi Android.
The options may work for some users, and the other options may not, which is a case-to-case basis depending maybe on the settings, type, and version of your Android devices.
Ciò è un caso per imballare le carte di carta della bicicletta ed è caso genuino, mentre è inoltre una macchina fotografica che per esplorare i codici a barre orlano le marcature dai lati delle carte per l'analizzatore della mazza.
This is a case to pack the bicycle paper cards, and it is genuine case, while it is also a camera which to scan bar-codes edge markings on the sides of cards for poker analyzer.
A livello economico, allora, non è caso che, storicamente, il processo di distruzione massiccia dell'ambiente sia coinciso con il processo di "marketizzazione" dell'economia.
Also, at the economic level, it is not accidental that, historically, the process of destroying the environment en masse has coincided with the process of marketization of the economy.
È caso di cibo del tempo nel quarto secolo A.C.
It is food case of the time in the fourth century B.C.
Ma non e' è caso — non e' entra qui.
But it is not so — it does not come in here.
Il trasmettitore è caso montato e comprende i sei elementi standard con il selettore.
The transmitter is case mounted and includes the Standard Six elements with selector switch.
Ma non è caso solo nel nostro paese che i media siano a carico del bilancio pubblico, esiste anche in altri paesi, ma in questi paesi nessuno mette in discussione l’indipendenza e l’obiettività dei loro media.
Our country is not the only one that finances public broadcasters from the state budget, and in other countries with a similar situation, no-one questions the independence and objectivity of public media.
Non è caso che Facebook stia lavorando a Horizon, un social network completamente pensato per l'interazione nello spazio virtuale, aggiunge.
It is no coincidence that Facebook is working on Horizon, a social network that is completely designed for interactions in virtual space, he adds.
Non è caso che le sembianze del protagonista ricordino chiaramente quelle di Humpty Dumpty, personaggio della cultura popolare anglosassone ripreso da Lewis Carroll in Alice attraverso lo Specchio.
It’s not a coincidence that the design of the protagonist clearly recalls Humpty Dumpty, the popular culture character that Lewis Carroll featured in Through the Looking Glass.
Ma, se vi è caso di morte, metti vita per vita;
But if there is serious injury, you are to take life for life,
Senza quella e la sua testimonianza, non c'è caso.
Without it, and your testimony, we have no case.
C'è caso che il Governatore mandi qui anche la Guardia Nazionale.
Hell, the Governor may send in the National Guard.
È caso di cibo del tempo nel decimo secolo A.C.
It is food case of the time in the tenth century B.C.
È caso di cibo del tempo nell'undicesimo secolo A.C. Macchina fotografica:
It is food case of the time in the eleventh century B.C. Camera:
La password è caso sensibile, ha bisogno di essere compresa tra 6 e 20 caratteri e deve contenere almeno una lettera e un numero.
Your password is case sensitive, needs to be between 6 and 20 characters, and it needs to contain at least one letter and one number.
Uno è cartone standard, l'altro è caso di legno.
One is standard carton, the other is wooden case.
L’operazione svolta dai medici riguardo la morte di Adama Traoré non è caso isolato.
The operation carried out by the doctors in connection with the death of Adama Traoré is not an isolated case.
Errore 4005 è un problema comune che Apple ha affrontato, tuttavia, l'unica cosa che frustra i loro utenti è che la risoluzione è caso per caso.
Error 4005 is a common problem that Apple has dealt with, however, the only thing that frustrates their users is, the resolution is the case to case basis.
"Non lo sperate, ragazzi miei", disse loro il mercante, "la potenza di questa Bestia è così sterminata, che non c'è caso di poterla uccidere.
'Do not entertain any such hopes, my children, ' said the merchant; 'the power of this Beast is so great that I have not the slightest expectation of escaping him.
Allora forse inizi a chiederti se è caso che tutti questi grossi disastri capitino agli ebrei.
You then may ask whether it is a coincidence that all those major disasters happen to Jews.
Come rilevato dal Presidente Barroso, Non è caso se la strategia per un rinascimento industriale sia stata adottata insieme al pacchetto clima - energia.
As President Barroso pointed out, it is no accident that the industrial renaissance strategy has been adopted together with the climate/energy package.
Le tre grandi religioni monoteiste sono nate in questa terra: il nome Terra Santa non è caso, infatti.
The three monotheistic religions have blossomed in this land: called the Holy Land for a reason.
È caso di vino del tempo nell'ottavo secolo A.C.
It is wine case of the time in the eighth century B.C.
È caso di cibo del tempo nel quarto secolo A.C. Macchina fotografica:
It is food case of the time in the fourth century B.C. Camera:
È caso di vino del tempo nell'ottavo secolo A.C. Macchina fotografica:
It is wine case of the time in the eighth century B.C. Camera:
20 anni di Rowa®: dagli inizi a oggi È caso o il destino che nel 1996 porta l’ingegnere meccanico Rolf Wagner a conoscere una coppia […]
Was it chance or fate when mechanical engineer Rolf Wagner met a couple of pharmacists on a train journey in 1996 and chatted to them […]
Per aumentare la resistenza alla palla, è caso indurito.
To increase resistance to ball, it is case hardened.
Possiamo essere certi che gli ebrei sionisti sono implicati nella realizzazione dei filmati di cui si lamentano, come è caso dei filmati di questo individuo.
We can be certain that Zionist Jews are involved in creating the videos they complain about, such as this person's videos.
Non è caso raro che le amicizie instaurate sul web abbiano effetti anche nel mondo reale.
It is not uncommon that friendships, in the broadest sense of the term, established on the web, have an effect even in the real world.
Non è caso o fortuna quello che è piombato nella vita della McGuire, perché in più di 300 pagine si racchiude un racconto profondo, intenso, passionale, entusiasmante.
It is not by chance or luck that McGuire is so successful, because in her 300 pages, a profound, intense, passionate, exciting tale is told.
Una portavoce della polizia ha detto che nei prossimi giorni lavoreranno per identificare tutti quelli coinvolti in questa rivolta, arrestando e, se è caso, portandoli davanti al giudice.
A police spokeswoman said that in coming days police will be working to identify all of those involved in this rioting, arresting them and, where appropriate, bringing them before the courts.
È caso di cibo del tempo nell'undicesimo secolo A.C.
It is food case of the time in the eleventh century B.C.
con quattro capitoli. Il primo capitolo di ogni è caso è esattamente lo stesso
The first chapter of every case is exactly the same, and it is tragic.
1.2399048805237s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?